Fail : le nouveau tatouage raté d’Ariana Grande (photos)
Publié : 31 janvier 2019 à 9h39 par Armelle R
Ariana Grande a voulu rendre hommage à son nouveau morceau « 7 Rings » en s'offrant un nouveau tatouage, mais c'est un gros échec⬦
Ariana Grande s’est fait un nouveau tatouage sur la paume de la main gauche. Un tatouage qui devait signifier « 7 Rings » en japonais, le titre de son nouveau single. Elle a ensuite postée une photo du « chef-d’œuvre » sur Instagram. Mais ses fans japonais et les bilingues ont été surpris, le tatouage ne veut pas du tout dire « 7 Rings ». Il est inscrit sur sa paume « shichirin », ce qui signifie « barbecue japonais ».
The Japanese kanji letters "丒" and "輪" literally means 7 and ring, but the word "丒輪" (shichi rin) means a Japanese small portable charcoal grill�xÂ@ArianaGrande pic.twitter.com/Ycbt6XFNYo
— Leo�x�Grande (@Ari_ai_leo2) 30 janvier 2019
Ariana Grande’s new tattoo “丒輪” means Japanese style bbq grill, not 7 rings. �xܭ If you want to know about 丒輪, just google “SHICHIRIN” pic.twitter.com/HuQM2EwI62
— *amo* (@hey__amo) 30 janvier 2019
jpensais que j’avais une vie de merde mais jviens de voir qu’ariana grande s’était tatouée “barbecue” sur la main donc cv mieux
— étincelle (@lisazzip) 30 janvier 2019
Depuis, Ariana Grande n’a pas vraiment assumé et a retiré la photo d’Instagram. Mais elle s’est quand même justifiée sur Twitter (avant de supprimer là aussi les messages). Elle a expliqué qu’elle avait eu tellement mal pendant le tatouage qu’elle n’a pas tenu jusqu’au bout. C’est parce qu’il serait inachevé que le tatouage signifierait finalement « barbecue japonais ». Mais cela est aussi dû aux deux lettres "丒" et "輪" qui sont trop rapprochées. En effet, au lieu de faire "7" et "rings", lorsque les lettres sont collées cela forme le mot "barbecue". Ariana Grande a finalement déclaré que ce n'est pas grave car elle est « une grande fan des barbecues ».